New📚 Introducing Book Gemstone! Dive into a world of literary brilliance with our innovative new product. Discover the magic of reading like never before! ✨ Check it out

Write Sign In
Book GemstoneBook Gemstone
Write
Sign In
Member-only story

Version in English Poetry of Alonso de Ercilla Zúñiga's La Araucana

Jese Leos
·10.4k Followers· Follow
Published in The Araucaniad: A Version In English Poetry Of Alonso De Ercilla Y Zuniga S La Araucana
4 min read
1k View Claps
67 Respond
Save
Listen
Share

Alonso de Ercilla Zúñiga's La Araucana is an epic poem that tells the story of the Spanish conquest of Chile. It was first published in 1569 and has since been translated into many languages. This article discusses the different English translations of La Araucana and their relative merits.

The Araucaniad: A Version in English Poetry of Alonso de Ercilla y Zuniga s La Araucana
The Araucaniad: A Version in English Poetry of Alonso de Ercilla y Zuniga's La Araucana
by Jim Hinckley

5 out of 5

Language : English
File size : 2360 KB
Text-to-Speech : Enabled
Screen Reader : Supported
Enhanced typesetting : Enabled
Word Wise : Enabled
Print length : 333 pages

Background

La Araucana is a long poem, consisting of over 37,000 lines. It is divided into three parts, each of which tells a different part of the story of the Spanish conquest of Chile. The first part tells of the early Spanish expeditions to Chile and the founding of the city of Santiago. The second part tells of the Araucanian War, a long and bloody conflict between the Spanish and the indigenous Mapuche people. The third part tells of the eventual Spanish victory and the establishment of Spanish rule in Chile.

La Araucana is a complex and ambitious poem. It is a historical narrative, but it is also a work of literature. Ercilla Zúñiga uses a variety of literary devices, including simile, metaphor, and personification, to create a vivid and engaging account of the Spanish conquest of Chile.

English Translations

There have been a number of English translations of La Araucana. The first translation was published in 1596 by John Frampton. Frampton's translation is a faithful rendering of the original Spanish text, but it is written in a somewhat archaic style.

A more modern translation was published in 1965 by Walter Owen. Owen's translation is more readable than Frampton's, but it is also less faithful to the original Spanish text.

The most recent English translation of La Araucana was published in 2003 by Jonathan Gillingham. Gillingham's translation is a compromise between the faithfulness of Frampton's translation and the readability of Owen's translation.

Comparison of Translations

The three English translations of La Araucana discussed in this article each have their own strengths and weaknesses. Frampton's translation is the most faithful to the original Spanish text, but it is also the most difficult to read. Owen's translation is more readable, but it is less faithful to the original Spanish text. Gillingham's translation is a compromise between the faithfulness of Frampton's translation and the readability of Owen's translation.

The best English translation of La Araucana depends on the reader's individual preferences. Readers who are interested in a faithful rendering of the original Spanish text should choose Frampton's translation. Readers who are interested in a more readable translation should choose Owen's translation. Readers who are looking for a compromise between faithfulness and readability should choose Gillingham's translation.

Alonso de Ercilla Zúñiga's La Araucana is a major work of Spanish literature. It is a complex and ambitious poem that tells the story of the Spanish conquest of Chile. There have been a number of English translations of La Araucana, each with its own strengths and weaknesses. The best English translation of La Araucana depends on the reader's individual preferences.

The Araucaniad: A Version in English Poetry of Alonso de Ercilla y Zuniga s La Araucana
The Araucaniad: A Version in English Poetry of Alonso de Ercilla y Zuniga's La Araucana
by Jim Hinckley

5 out of 5

Language : English
File size : 2360 KB
Text-to-Speech : Enabled
Screen Reader : Supported
Enhanced typesetting : Enabled
Word Wise : Enabled
Print length : 333 pages
Create an account to read the full story.
The author made this story available to Book Gemstone members only.
If you’re new to Book Gemstone, create a new account to read this story on us.
Already have an account? Sign in
1k View Claps
67 Respond
Save
Listen
Share
Join to Community

Do you want to contribute by writing guest posts on this blog?

Please contact us and send us a resume of previous articles that you have written.

Resources

Light bulbAdvertise smarter! Our strategic ad space ensures maximum exposure. Reserve your spot today!

Good Author
  • Miguel Nelson profile picture
    Miguel Nelson
    Follow ·3k
  • Jacob Hayes profile picture
    Jacob Hayes
    Follow ·4.7k
  • Fernando Pessoa profile picture
    Fernando Pessoa
    Follow ·11.4k
  • Elmer Powell profile picture
    Elmer Powell
    Follow ·4.5k
  • Chadwick Powell profile picture
    Chadwick Powell
    Follow ·6.9k
  • Bryson Hayes profile picture
    Bryson Hayes
    Follow ·5k
  • Banana Yoshimoto profile picture
    Banana Yoshimoto
    Follow ·13.9k
  • Zachary Cox profile picture
    Zachary Cox
    Follow ·8k
Recommended from Book Gemstone
Acrylics Unleashed Glyn Macey
Edgar Cox profile pictureEdgar Cox
·6 min read
309 View Claps
47 Respond
Judge This (TED Books) Chip Kidd
Stephen King profile pictureStephen King
·4 min read
699 View Claps
79 Respond
Singapore: The Solo Girl S Travel Guide
Joseph Conrad profile pictureJoseph Conrad
·6 min read
1.7k View Claps
86 Respond
Canada And The Changing Arctic: Sovereignty Security And Stewardship
Curtis Stewart profile pictureCurtis Stewart

Sovereignty, Security, and Stewardship: Interwoven...

The geopolitical landscape of the 21st...

·5 min read
535 View Claps
69 Respond
Only What S Necessary: Charles M Schulz And The Art Of Peanuts
Jay Simmons profile pictureJay Simmons
·5 min read
162 View Claps
11 Respond
Cricut Maker 3 Guide For Beginners: Master Your Cricut Maker 3 Use The Design Space And Make Your Project Ideas
Austin Ford profile pictureAustin Ford
·5 min read
1.1k View Claps
64 Respond
The book was found!
The Araucaniad: A Version in English Poetry of Alonso de Ercilla y Zuniga s La Araucana
The Araucaniad: A Version in English Poetry of Alonso de Ercilla y Zuniga's La Araucana
by Jim Hinckley

5 out of 5

Language : English
File size : 2360 KB
Text-to-Speech : Enabled
Screen Reader : Supported
Enhanced typesetting : Enabled
Word Wise : Enabled
Print length : 333 pages
Sign up for our newsletter and stay up to date!

By subscribing to our newsletter, you'll receive valuable content straight to your inbox, including informative articles, helpful tips, product launches, and exciting promotions.

By subscribing, you agree with our Privacy Policy.


© 2024 Book Gemstone™ is a registered trademark. All Rights Reserved.